Entrevista al accionista de un tabloide.

Ayer mientras paseaba por la calle me encontré en un café al accionista mayoritario de varios medios de comunicación, entre ellos algunos tabloides, si mal no recuerdo se llama Keith Roberto Murloch o algo así, y tras un poco de conversación casual e invitarle un café (al que eché disimuladamente un suero de la verdad) conseguí una entrevista con él. A continuación os dejo una copia, de acuerdo con mi memoria, de lo que se dijo en ella:

Klondike: Gracias por concederme esta entrevista señor Murloch.
R. Murloch: A tí por el café.
K.: ¿Cómo es posible que alguien con tanto dinero como usted me conceda una entrevista a cambio de un café?
R.: Verá, hoy estaba bastante aburrido y no tenía nada mejor que hacer. Además, uno de los secretos que me han llevado a conseguir mi fortuna es el no desperdiciar ni un sólo centavo de dólar, y especialmente, no rechazar ningún regalo.
K.: Entiendo, ¿le molesta apartar la vista de mi cartera? Me pone un poco nervioso.
R.: ¿Eh? ¡No! ¡Por supuesto que no!
K.: Gracias, cómo le iba diciendo, he querido aprovechar esta oportunidad ya que una persona a la que leo ha recibido amenazas judiciales por parte de uno de sus publicaciones, así como diversas críticas bastante destructivas de otras suyas. Siendo usted periodista ¿cómo puede consentir que varias de sus empresas ataquen de semejante forma a un autor?
R.: Se refiere a esa piltrafilla que lleva “My table wobbles” (sic).
K.: ¿”My table wobbles”? Me refiero al autor del blog Mi mesa cojea.
R.: Pues eso, la verdad es que necesitamos carnaza, verás, el caso Maddie estaba empezando a caer en el olvido y a uno de nuestros becarios le llegó el correo con la entrevista traducida. Por supuesto no íbamos a desperdiciar esta oportunidad y decidimos realizar una prospección antes de nada.
K.: ¿Prospección?
R.: Sí, es la forma que tenemos de analizar la capacidad de respuesta legal del objetivo. Mandamos la información de la que disponemos al departamento legal y tratan de buscar alguna razón por la que podamos iniciar una batalla legal. además, mandamos a un becario a investigarle y cuando se encuentra en una situación difícil en la cuál recurriría a su departamento legal al mandarle un Cease and Desist se lo mandamos y estudiamos su respuesta.
K.: ¿Esta es la razón de que le mandasen esa notificación cuando estaba en Francia?
R.: Así és, además, no nos interesaba que el tabloide aludido se viera salpicado por la ofensiva.
K.: Entiendo. ¿y esa era la única razón, revivir el caso McCann?
R.: Por supuesto que no, hombre, también están las comisiones que nos pasan sus padres cuando aumentan las ventas.
K.: Vamos, que todo se reduce a dinero. ¿No es así?
R.: Exacto chico, sí sigues pensando así es posible que llegues a ser tan rico como yo.
K.: Gracias por el comentario. Siguiendo con la entrevista ¿Cree que la Fox seguirá produciendo episodios de Futurama a parte de películas?
R.: Al igual que pasó con padre de familia todo depende de la rentabilidad de la serie. Las películas nos sirven principalmente para comprobar la viabilidad de retomar la serie.
K.: ¿Y no nos puede dar un adelanto?
R.: La verdad es que las películas están teniendo bastante buena acogida en Internet por lo que es probable que sí.
K.: ¡Creía que usted estaba en contra de la piratería!
R.: Y lo estoy cuando no produce beneficios. La verdad es que la publicación de estas películas, a modo de episodios piloto, en Internet nos permite hacer muy buenos estudios de aceptación, y de todas formas la iban a piratear igual pero dificultando los mismos. En el peor de los casos, pierdo lo mismo que si no las publico, y sin embargo así gano más.
K.: Entiendo, imagino que debería alegrarme de ver que se empieza a aprovechar Internet para la difusión de contenidos.
R.: Nada más lejos de la verdad, seguimos oponiendonos a su uso para conseguir beneficios gracias a cánones en Europa y a demandas multimillonarias en E.E.U.U.
K.: Nuevamente todo se reduce al dinero ¿no?
R.: ¡Bingo! Veo que empiezas a pillar el quid de la cuestión.
K.: ¿Es usted tan cruel como se lo caricaturiza en ciertas series, por ejemplo Los Simpson?
R.: Depende de los beneficios que me reporte ser cruel. En series como Los Simpsons o Padre de Familia la crítica interna suele ser sinónimo de una audiencia mayor, y por tanto reportarme más dinero. En fin, se me ha acabado el café, una última pregunta de cortesía.
K.: Vaya, no me queda suelto para otro. En fin, ahí va, ¿de verdad cree que tanto dinero le hace feliz?
R.: Eso deberías preguntartelo cuando llegues a casa y sigas queriendo esos productos que yo puedo conseguir con sólo chascar mis dedos.
K.: Entiendo. Gracias por su entrevista.
R.: A ti por el café.

En fin, esta entrevista va dedicada a José, autor de Mi Mesa Cojea a raíz de los hechos contados aquí, aquí y aquí. Desde aquí, aunque no te ayudamos te apoyamos, esa es tu misión, pues dales una lección.